Posts by Jet-Pack

    Writing to a textfile on the harddrive and then reading the same file from another application is probably the slowest possible way to transfer data between them and can potentially create a lot of lag. Just imagine if one application is over-writing the file whilst the other is reading it. Is there no other way to send the data output directly to the text-to-speech software? Maybe it has an application interface that allows you to directly send in data.

    Ja und in der Auswahl rechts vllt, ist dort das Wöllaner Nock vllt zwei mal drin? Wenn nicht dann bennene den Ordner und die .tsc und .ttx mal anders, vllt klappt es dann, wenn der ordnername nicht mehr identisch ist.

    You could try adding a pylon race manually. I think the scenery tcs files are editable for you (make a backup!) So you could try to add a pylon race in a soaring scenery for this purpose.... It's not quite the same because you have to turn around the pylons but maybe it works

    Yes but you should store the values for some time until they either get updated or can be called invalid after one second or so. We don't always send all the messages and eventually we want to get to a point where we only send values when a state changes. E.g. only send a message when a switch is moved to a new position or when a text updates. Any receiving side should buffer the values and not directly depend on the arrival of a message.

    It looks like you don't save the values for all the parameters long enough until the next message arrives. If you keep the old value for x seconds and replace it when a new value comes it (and don't delete it if no value was received) the jolts should go away.

    Or are you really receiving exactly what is plotted on the right side?

    It could be an issue that the yoke still covers the switch behind it, when you hide the yoke it works well but nothing on the switch changes at all.

    If you change your view to the copilot seat, does it work better (or is it still hidden behind the yoke?)

    My folder is showing roughly 148 GB. If disk space is an issue you can always install aerofly on an HDD, loading times will be nearly as fast since we use optimized background threads to load in content.

    You need to be a bit more patient. I fixed the q400 battery drainage now but it will take time until it reaches the release version.

    The electrical system was not finished, e.g. the apu did not actually have a generator that provides power. That, among many other things, is now added in my version. You can expect a dark q400 but not all systems have been hooked up to the electric network yet. I want to add at least a few red flags to the pfd and mfd yet.

    Der Windenstart hat alten Code verwendet, den wir für den Aerofly FS 2 rausgenommen haben. Dadurch ist der Simulator schlanker und schneller. Es ist aber nicht ausgeschlossen, dass der Windenstart oder auch Flugzeugschlepp irgendwann wiederkommt, der code dazu muss nur neu geschrieben werden, was natürlich Zeit kostet.

    Dazu ist mein englisch zu schlecht .. :)

    Und eigentlich müssen ja nur deutschsprachige hier mitreden, der rest wird eh nicht dafür sein.

    Wenn es sonst kein deutschsprachiger will, ist der deutschdruck eh nicht gross genug :)

    Wir haben viel mehr internationale Kunden als nur Deutsche und vor allem gibt es viel mehr englischsprachige Entwickler und wir werden diese ganz sicher nicht ausgrenzen. Ich verstehe die Diskussion nicht, wir haben mehrmals gesagt: nein wir machen kein deutschsprachiges Unterforum, weil wir nicht die Zeit dafür haben die vielen Fragen auch noch doppelt (in mehreren Sprachen wiederholt) zu beantworten. Anleitungen nur auf Deutsch wären für die Katz, das können von den wenigen Entwicklern 80% nicht verstehen oder müssten es übersetzen, anderes herum müssen mit einer englischen Anleitung nur ca. 5% der Leute einen Übersetzer anwerfen. Mal abgesehen davon gibt es auf Aerofly.com auch schon Deutsche Tutorials.